Вы зн́аете Аѓату М́эри Клар́иссу М́иллер? Нет? А Аѓату Кр́исти? Ну, кон́ечно, кто не зн́ает
(корол́ева) _королеву (детект́ив) ___детектива, (пис́ательница) _писательницу
кот́орая созд́ала знамен́итых с́ыщиков Эрќюля Пуар́о и мисс Марпл!
Аѓата родил́ась (город́ок) __в городке_Т́оркуэй (юг) __на юге Áнглия)
____Англии. Её д́етство б́ыло не совс́ем об́ычным – он́а не ход́ила (шќола) в школу
а уч́илась д́ома. Пис́ательница п́озже (удов́ольствие)_с удовольствием вспомин́ала ́это вр́емя. Он́а
говор́ила, что у неё б́ыло м́ало (ур́оки)_ уроков и мн́ого (вр́емя)__ времени для игр.
Когд́а Аѓате б́ыло 24 (год)_ года_, он́а в́ышла з́амуж (ави́атор)__ за авиатора Арчиб́альда
Кр́исти. Когд́а начал́ась П́ервая миров́ая войн́а, Аѓата пошл́а раб́отать (сид́елка)__ сиделкой
в ѓоспитале. Чт́обы не засн́уть (вр́емя)__ во время_д́олгих ночн́ых деж́урств, он́а начал́а
сочин́ять свой п́ервый ром́ан, (гер́ой)_героем кот́орого был бельѓиец Эрќюль Пуар́о.
Аѓата Кр́исти говор́ила о себ́е, что м́ожет раб́отать, как колб́асная ф́абрика, то есть непрер́ывно.
Он́а обд́умывала сюж́еты б́удущих произвед́ений, когд́а м́ыла (пос́уда)___ посуду, игр́ала
(дочь)__с дочкой ́или сид́ела (в́анна)_ в ванне.
П́осле в́ыхода в свет кн́иги «Уб́ийство Р́оджера ́Экройда» крупн́ейшее л́ондонское изд́а-
тельство «Ќоллинз» подпис́ало (пис́ательница)___ писательнице пож́изненный контр́акт. ́Это сотр́удничество дл́илось полв́ека и заќончилось т́олько в связ́и (смерть)__ смертью__
пис́ательницы
Сем́ейная жизнь (пис́ательница)__ писательницы оказ́алась м́енее уд́ачной, чем её
тв́орчество. Он́и с м́ужем расст́ались, и ́это ст́ало для Аѓаты Кр́исти (уд́ар) ____ ударом,
от кот́орого он́а д́олго не могл́а опр́авиться.
Дальн́ейшая жизнь (пис́ательница) __писательницы не отлич́алась (потряс́ения)
_потрясением_. Путеш́ествуя (стр́аны) __по странам_ Бл́ижнего Вост́ока, он́а
познаќомилась (архе́олог)__с археологом по ́имени Макс Малл́оун. Всќоре он́и пожен́ились.
Аѓата Кр́исти ́очень сќупо рассќазывала о себ́е. «Любл́ю по́есть, не вынош́у д́аже (з́апах)
__ запаха алкоѓоля. Мн́ого раз пыт́алась пон́ять, что хор́ошего (кур́ение) _в курении,
но не разбер́усь, нав́ерное, (кон́ец) __до конца ж́изни. Обож́аю цвет́ы, схож́у (ум́а) _ с ума
по м́орю, исп́ытываю (сќука)_ скуку в кин́о и не любл́ю (телеф́он)___ телефоны_.»
Аѓата Кр́исти прож́ила д́олгую жизнь. Он́а умерл́а (в́озраст)__в возросте восьм́идесяти
шест́и лет и похор́онена на кл́адбище (дерев́ушка) ____в деревушке Ч́олси.
В. Л́оцман1 литерат́уры
Тем, что в литерат́уре появ́ился Марк Твен, мы об́язаны Миссис́ипи. Никт́о, кон́ечно, не
говор́ит, что не будь ́этой вел́икой реќи, С́амюэль Л́енгхорн Кл́еменс не стал бы (пис́атель)
писательом. Но факт остаётся (факт)__фактом: ́именно Миссис́ипи подар́ила своем́у
б́ывшему л́оцману литерат́урный псевдон́им. «Марк твейн»,что (перев́од)_ в переводе
с англ́ийского означ́ает «отм́еть два», то есть глубин́а достиѓает в д́анном м́есте ́около двух
морсќих саж́еней (́около четырёх м́етров), и парох́од м́ожет сл́едовать сво́им ќурсом.
Марк Твен род́ился (дер́евня) __в деревне Фл́орида, кот́орая был́а столь кр́ошечной,
что Марк Твен шут́ил: «Род́ившись, я увел́ичил (насел́ение)_ население Фл́ориды на од́ин
проц́ент». Ч́ерез чет́ыре (ѓоды)_ годаКл́еменсы пере́ехали в город́ок Ганниб́ал (реќа)
__на рекеМиссис́ипи. ́Именно ́этот город́ок ст́анет поздн́ее изв́естен (чит́атели)
__читателями_ Марк Тв́ена под назв́анием Сент-П́итерсберг. В двен́адцать лет (смерть)
_смертью отц́а м́альчик в́ынужден был бр́осить (шќола) __школу и нач́ать
раб́отать. Он раб́отал (наб́орщик) наборщиком_ в типогр́афии, (л́оцман)___ лоцманом_,
(золотоисќатель) золотоискателем, (журнал́ист)__ журналистом. В конц́е девятн́адцатого
в́ека он стал с́амым знамен́итым пис́ателем Ам́ерики. П́исьма к нем́у доход́или (́адрес)
___по адресу: «Ам́ерика, М́арку Тв́ену».
Г. С́амая изв́естная кн́ига Алекс́андра Дюм́а
С́амая изв́естная кн́ига Алекс́андра Дюм́а – ́это, кон́ечно, «Три мушкетёра». Мн́огие покол́ения
(чит́атели)__ читателей_восхищ́ались (гер́ои)____ героями ́этой кн́иги и подраж́али
им. Действ́ительно, как м́ожно не люб́ить тех, кто гот́ов отд́ать жизнь (друг) ___за друга.
«Од́ин за всех и все за одноѓо!» – каќой прекр́асный дев́из! Но отќуда пис́атель узн́ал (с́удьбы) судьбу сво́их гер́оев? Неуж́ели всё в́ыдумал? (предисл́овие)___ в предисловии к
«Трем мушкетёрам» Дюм́а (ул́ыбка) __улыбкой_, но не сл́ишком подр́обно рассќазывает,
как он нашёл сюж́ет для ром́ана. Ем́у, в́идимо, не хот́елось п́олностью раскрыв́ать ќарты и назыв́ать
́имя ́автора (мему́ары)_ мемуаров, кот́орыми он восп́ользовался, но и обойт́ись без ́этого
он т́оже не мог: в еѓо (́уши) _ушах_ ещё звуч́али упрёки и обвин́ения в том, что все еѓо
ром́аны нап́исаны не им. По́этому Дюм́а огран́ичивается (полупр́авда) _ полуправдой,
он говор́ит, что наш́ел «Воспомин́ания господ́ина Д’Артань́яна в Корол́евской библиот́еке», но не
упомин́ает ́имя (́автор) автора. Но Дюм́а, сохран́ив основн́ые ф́акты, с́ильно измен́ил
(воспомин́ания) воспоминание
Таќой подх́од ́очень раздр́ажает (ист́орики-профессион́алы)__ историков профессионалов, но,полож́а р́уку (с́ердце)на сердце_призн́аемся, что у них знач́ительно м́еньше чит́ателей,
чем (ром́аны) романов Дюм́а. Кр́оме тоѓо, (вр́емя) со временем выясн́яется,
что ист́орики т́оже част́енько подтас́овывают ф́акты в уѓоду тем ́или ин́ым (прав́ители)
правителям
Так не б́удем осужд́ать Дюм́а. Тем б́олее, что д́аже с́амые стр́огие кр́итики отмеч́ают, что он
с удив́ительной т́очностью рассказ́ал (об́ычаи)__ обычии, (быт) быта и
(нр́авы)нравов тоѓо врем́ени.